Subject: кидаться что-л. делать gen. Уважаемые коллеги, как бы вы перевели такое выражение "кидаться что-л. делать". Из контекста: "...многие кинулись покупать внезапно подешевевшие авто российской сборки". Но вообще интересует больше само выражение, как то: кинулись критиковать, кинулись искать и т.д.Заранее большое спасибо. |
(sich) spontan entschließen [etwas zu tun] |
sich darauf stürzen |
Etwas in aller Eile (sehr eilig) erledigen (unternehmen) |
посмотрите ещё синонимы: броситься, ринуться... но вообще буквального соответствия -- тем более, общего/абстрактного/на все случаи жизни -- может и не оказаться :) тут всё же к контексту нужно привязываться, напр.: haben angefangen j-n heftig/eifrig zu kritisieren - просто как пример но мне тоже нравится универсальный глагол sich stürzen auf (Akk.) он и буквально и переносно употребляется: |
или вот пример из выдуманной жизни: sich ereifern gegen etw. как возможность передачи "кинуться критиковать" Wer hätte sich nicht gegen die lächerlichen Spielregeln des Piketts (игра в карты) ereifert? Und doch, sobald man mit ihnen vertraut... |
You need to be logged in to post in the forum |