Subject: ОВР спецпредмет gen. ОВР спецпредмет политех. лицей. оператор ЭВМ
|
Уважаемые переводчики, долго не получалось технически провести мой вопрос в форум. Большое спасибо за помощь! |
lisar, попробуйте зайти на сайт этого учебного заведения и посмотреть учебный план, возможны варианты (организация вычислительных работ, например) |
Mumma, спасибо! Я позвонила в этот лицей. Там поднимают архив 1995г. Владелец диплома тоже не помнит, что это такое было. Скорее всего то, что Вы предполагаете. Л. |
Mumma, вы правы: ОВР - это Организация вычислительных работ. Можеть быть Вы знаете, как это по-немецки? Organisation von Rechen.... _ Datenverarbeitung-s-.... Спасибо! |
Organisation der Datenverarbeitung |
Уважаемый g-gel, большое спасибо. |
А самого оператора ЭВМ как назвали, если не секрет? Как сейчас помню, на лекции преподаватель задавал студентам этот вопрос и громко смеялся: "Только не предлагайте мне варианты Bediener und Operator". На чем остановились не помню. |
neudeutsch: PC-User sonst: PC-Nutzer |
q-gel, da bin ich aber nicht ganz einverstanden PC-Nutzer/-User sind wir z.B. auch, wir sind aber keine операторы ЭВМ "Другое название профессии – мастер по обработке цифровой информации" http://www.profguide.ru/professions/Operator_EVM.html для тех времён м.б. EDV-Spezialist? для сегодня http://www.it-berufe.de/ |
Остановилась на PC-Anwender. Нашла в списке профессий на страничке IHK, только написано нерегламентированная профессия. Впрочем, как и переводчик. |
Anwender, равно как и Nutzer/User, не профессия |
а вон что в Berufenet пишут Kurzbeschreibung |
а чтой-то это был за преподаватель такой, громко смеющийся? |
Facharbeiter für Datenverarbeitung EDV-Fachkraft EDV-Facharbeiter |
to Erdferkel Преподаватель технического перевода на немецкий. В прошлом переводчик патентов. Царствие ей небесное. |
You need to be logged in to post in the forum |