Subject: die Vereinsarbeit gen. Пожалуйста, помогите перевести: die VereinsarbeitЗаранее спасибо! |
вы б контекстик подбросили :) |
Verein - клуб, общество по интересам, обычно на общественных началах. Vereinsarbeit - общественная работа в Этом обществе, клубе, обычно без оплаты |
Avax, а почему в Этом с большой буквы? общественная работа в обществе немного перемаслена... |
каждый рассуждает в силу своей испорченности, мне кажется выслишком ревностно относитесь к активности чужаков... leben und leben lassen... |
чужие здесь не ходят (с) |
"leben und leben lassen... " ну вот, пошла философия :) |
глубокая философия на мелких местах (с) |
You need to be logged in to post in the forum |