DictionaryForumContacts

 waletka

link 9.03.2015 16:42 
Subject: Не могу найти перевод gen.
Здравствуйте, речь идёт об интервью, вернее, о вступительной, описательной части:
"Gespräch über Katertrinken, Hundehaufen & Rollmöpse". Честно говоря, знаю только первый два слова. )) Помогите, пожалуйста перевести!

 Erdferkel

link 9.03.2015 16:47 
http://de.wikipedia.org/wiki/Rollmops
и перейти на русский
а Katertrinken как Вы перевели? :-)
а также заинтересовало Hundehaufen в таком окружении

 marcy

link 9.03.2015 16:49 
hundehaufen в любом окружении в розы не превращаются :)

 marcy

link 9.03.2015 16:53 
о неумении пить, собачьем дерьме и маринованной селёдке

 Erdferkel

link 9.03.2015 16:57 
вон с кем на такие интересные темы беседуют
http://www.drlima.net/2015/03/tokio-hotel-im-gespraech-ueber-katertrinken-hundehaufen-rollmoepse/
уже речь не мальчика, но мужа :-)

 waletka

link 9.03.2015 17:00 
Erdferkel, не-не, я только Gäsprech über знаю, остальными словами не приходилось пользоваться... ))) Хотя теперь уже знаю намного больше благодаря marcy.
Спасибо!

 Erdferkel

link 9.03.2015 17:02 
вспомнилась кстати народная мужрость:
Не тот пьяница, кто пьет, а тот, кто опохмеляется! :-)

 Erdferkel

link 9.03.2015 17:03 
сорри, мудрость - слепая курица!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo