|
link 5.03.2015 10:22 |
Subject: подскажите пожалуйста вариант перевода! "bei einem Datenlieferanten" inet. "bei einem Datenlieferanten" - вот что именно имеется ввиду понять не могу)))Hier werden Stammdaten, Beschreibungen und Preise aktualisiert. Zusätzlich können Daten zu einzelnen Produkten durch ein Webinterface bei einem Datenlieferanten abgefragt werden. Die Informationen dafür werden von den Herstellern geliefert, welche wiederum für die Richtigkeit garantieren. Заранее спасибо за помощь!!! |
bei einem Datenlieferanten - у поставщика информации |
провайдер (поставщик) данных |
точнее будет: и ОДНОГО поставщика информации |
|
link 5.03.2015 11:22 |
Тогда все предложение звучит так? Дополнительно через веб-интерфейс можно запросить данные об отдельных продуктах у поставщика этих данных. Спасибо! |
ок. где-то так :) |
You need to be logged in to post in the forum |