Subject: für deren Vollständigkeit, gen. Проверьте, пожалуйста, или я правильно перевела?TIA übernimmt keine Gewähr für deren Vollständigkeit, Kleinteile wie Ventile etc. sind nicht ausgewiesen. ТІА не даёт никакой гарантии если не подтверждена комплектность, мелкие детали, такие как вентили и т. д. |
нет эта фирма не гарантирует комплектность, а мелкие детали не учитываются (в спецификации / перечне?) |
Примерно так: TIA übernimmt keine Gewähr für deren Vollständigkeit. Kleinteile wie Ventile etc. sind nicht ausgewiesen. TIA не может гарантировать их комплектность. Мелкие детали, например, клапаны и т.д. не указаны. |
Vladim, откуда "не может"? |
Спасибо за поправку! |
You need to be logged in to post in the forum |