DictionaryForumContacts

 Альвета79

link 17.02.2015 16:27 
Subject: Tauchmotorrezirkulationsrührwerk build.struct.
Добрый вечер! Проверьте, правильно ли переведено мной слово?
Погружной мотор циркуляционного миксера?
Tauchmotorrezirkulationsrührwerk

Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 17.02.2015 16:33 
вау! вот это слово!
там Rezirkulation
Motor-Tauchrührwerk für Rezirkulationssystem, например
и вряд ли там миксер, для сточных-то вод и жидкого навоза :-)
сходите по ссылке внизу
http://www.stallkamp.de/ru/produkcija/meshalki/tauchmotorruehrwerk

 Альвета79

link 17.02.2015 16:48 
Иду! Спасибо! А такое слово из той же темы Lamellenpakte?

 Альвета79

link 17.02.2015 16:50 
Может погружная циркуляционная мешалка?

 Erdferkel

link 17.02.2015 16:50 
наверняка Lamellenpakete
Рециркуляционная - там обеспечивается рециркуляция навоза

 Альвета79

link 17.02.2015 16:55 
В том то и дело пишется Lamellenpakte и схема каких -то решеток.

 Альвета79

link 17.02.2015 16:59 
Или пластин

 Альвета79

link 17.02.2015 17:00 
Да речь идет о технологиях для очистки промышленных сточных вод

 Vladim

link 17.02.2015 17:12 
Буквальный перевод:

Tauchmotorrezirkulationsrührwerk - рециркуляционная мешалка с погружным двигателем

 Альвета79

link 17.02.2015 19:13 
А есть такое?

 Erdferkel

link 17.02.2015 21:34 

 Erdferkel

link 17.02.2015 21:37 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo