Subject: МАСКЕР gen. Пожалуйста, люди добрые! кто-нибудь знает, как можно перевести слово "маскер" с рус. на нем.? контекста почти никакого, это перечень оборудования, звучит так: "регулируемая заливочная маскера с гидравлическим приводом ", предполагаю, что может иметь отношение к химической промышленности, т.к. рядом перечисляются устройства из этой тематики.
|
спасибо за ссылку. пока остановилась на термине Füllraummatrize. Но аналога в немецком для "маскеры" не могу найти все равно.... |
спасибо огромное за помощь! это уже что-то))) |
You need to be logged in to post in the forum |