Subject: irrtümlicherweise gen. Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я поняла данное предложение, конкретно вторую часть.Im November/Dezember 1935 wurde dann im Cosmopolitan Club in New York an der Ausstellung «The mural art of the modern state» eine Fotografie von Biélers Karton für die Tapisserie Le Rhône, irrtümlicherweise als für eine Bibliothek bestimmt, präsentiert. В ноябре-декабре 1935 года в клубе «Космополитен» (Cosmopolitan Club) в Нью-Йорке на выставке «Стенная живопись в современном государстве» (The mural art of the modern state) была представлена фотография эскиза Билера для гобелена «Рона» (Le Rhône), по ошибке предназначавшейся для библиотеки. |
Ну что можно сказать, не видя весь текст?.... Попробовать можно, конечно ... 1. монументальное искусство, а ее стенная живопись "..., при этом ошибочно полагали, что он (если я прав. понимаю, не имея всего текста, речь о гобелене, а не о фотографии) предназначен для библиотеки..." |
то есть "НЕ стенная живопись" |
arenarius, спасибо за комментарии. Речь идет именно о стенной (настенной) живописи. Я в курсе, что гобелен не живопись. Речь идет именно о фотографии, на которой представлен эскиз гобелена. Вопрос решен, еще раз спасибо. |
Adamantia, не сочетается выставка настенной живописи с эскизом гобелена... выставка настенного декоративного искусства, что ли в этом журнале есть статья об этой выставке, можете поинтересоваться (я сама не заглядывала, т.к. там надо регистрироваться) http://archives.newyorker.com/?iid=17892&startpage=page0000048#folio=CV1 ещё вариант: была представлена фотография эскиза Билера для гобелена «Рона» (Le Rhône), про который было ошибочно написано, что он предназначался для библиотеки |
Erdferkel, Вы совершенно правы, что просто необходимо получить информацию об этой выставке. Можно предположить, что и на русском она уже упоминалась где-н. Я в таких случаях обязат. спрашиваю еще специалистов-искусствоведов. Кроме того, меня смущает отсутствие в названии слова decorative. А гобелен относится к монум. иск. Но это все просто мысли "вслух". Всем доброго вечера. |
развитие сценария: специалист-искусствовед, в свою очередь, спрашивает на форуме, где Эрдферкель ему всё нагугливает :) |
:))) |
Erdferkel, спасибо за ссылку, но там так просто не зарегистрироваться. Я так понимаю это предложение, что данная фотография эскиза гобелена просто ошибочно попала на данную выставку, на самом деле она предназначалась для какой-то библиотеки. |
Гобелен "Рона" не был изготовлен, был только эскиз этого гобелена. |
На выставку фотография попала вряд ли случайно! Просто ошибочно написали, что эта вещь (думаю, все же гобелен, хотя кто знает) для библиотеки! Это же ясно написано "irrt. ALS ...." |
"А гобелен относится к монум. иск." "Гобеле́н (фр. gobelin), или шпалера, — один из видов декоративно-прикладного искусства" согласна на декоративно-монументальное хотя мы не знаем, какого размера этот гобелен предполагался у меня в спальне висит шпалерка - три охотничьи собаки на опушке леса, конец XIX - начало ХХ вв. очень декоративно, но совсем не монументально :-) Ernest Biéler : Vue du Rhône, depuis Varone. L’artiste note, en 1942 : fleuve extraordinaire, resté intact qui n’a pas été dérangé, pourvu qu’on ne s’en avise pas. ![]() |
Я окончательно запуталась. Про данную выставку в этом тексте только это предложение. Про эскиз этого гобелена раньше было написано следующее: "Biéler schuf insgesamt sechs Teppichkartons (fünf schwarzweiss auszuführende mit kämpfenden Stein-böcken [Abb. 48], einer Winterlandschaft, einer Rosette und zwei mit Linienkompositionen und einen farbig zu webenden mit einem Stern in der Mitte) sowie einen Tapisseriekarton Le Rhône, der jedoch nie ausgeführt wurde". Тогда такой вариант: представлена фотография эскиза Билера для гобелена «Рона» (Le Rhône), про который было ошибочно написано, что он предназначался для библиотеки. (про эскиз, гобелена не существовало!) |
Adamantia, тут без разницы - в конечном счёте для библиотеки предназначался, естессно, гобелен, а не эскиз, и неважно, что гобелен не воплотился :-) |
сорри - НЕ для библиотеки предназначался, как мы узнали :-)) |
Erdferkel, все, я уже ничего не понимаю:) Этот вариант верен, его можно так оставить? "...представлена фотография эскиза Билера для гобелена «Рона» (Le Rhône), про который было ошибочно написано, что он предназначался для библиотеки". |
Эрдферкель, согласен про гобелен, ведь гуголь утвеждает, что он и к монумент.-декоративному искусству тоже относится, это мной и имелось ввиду. Как говорится, "размер имеет значение":) Вот в спальне Марии-Терезии в замке каком-то - ух, там гобеленчики... А у меня ни одного, подушка только на стуле - это уже не настенное, а настульное искусство. Настульно-декоративное. |
Adamantia, моё замечание относится только к Вашему примечанию :-) про (эскиз, гобелена не существовало!) arenarius, "иметь в виду" - раздельно (уж простите пожилое животное за настырность) |
Эрдферкель, :)) Спасибо!!! Смартфон, в дороге, невнимательность с возрастом чей-то растет... Тогда уж и с предлогом: в средневековье для алисы |
You need to be logged in to post in the forum |