|
link 30.12.2014 13:45 |
Subject: давать установку gen. Помогите, пожалуйста, подобрать эквивалент для вышеуказанной фразы.Это письмо к руководителю предприятия, а Х - подчиненный руководителя на мои вопросы Вы либо вообще не отвечаете, либо отвечаете, что вам некогда заниматься этими вопросами. Причем не только сами не отвечаете, но такую же установку даете и Х, несмотря на то, что его принимали конкретно для работы по этому направлению. |
так Вам на какой язык перевести нужно? |
|
link 30.12.2014 15:24 |
Мне в 2 вариантах - на английский и на немецкий |
напр.: Sie geben auch X die Anweisung, nicht zu antworten |
einpolen/ es ist eine mangelhafte Beratugsbereitschaft eines Ihrer Mitarbeiters festzustellen. (Bitte um die entsprechende Sensibilisierung des Mitarbeiters hierzu). |
??? |
You need to be logged in to post in the forum |