|
link 27.11.2014 11:56 |
Subject: beschränkendes gen. Die Sicherheitsvorschriften der Werkmaschine gelten auch fürs Zubehöre; falls es eine Unstimmigkeit gibt, soll man die beschränkendes anwenden.Исходник написан явно не немцем. Предписания по технике безопасности машины относятся также и к оборудованию... что могла бы означать вторая часть? Заранее спасибо |
это значит, что если правила ТБ для станка и его оборудования/принадлежностей не совпадают, то действительны более строгие правила |
|
link 27.11.2014 14:12 |
Огромнейшее спасибо)) |
Правила по ТБ бывают: безусловные и условные; обязательные и рекомендательные. Требования ТБ имеют приоритет перед требованиями работы. Поэтому здесь, судя по тексту : Исполнение правил ТБ – безусловное, обязательное и приоритетное, вплоть до ограниченного применения станка и оснастки. |
Вы не пытались на бобах гадать? у Вас должно получиться! :-) |
Эрдферкель, a Вы не думаете, что beschränkend употребляется здесь не в смысле делать более строгим, а в смысле einengen? :) то ж целая маХина, а тут какой-то цубехёр. |
да не делать более строгим! при несоответствии двух правил ТБ находит применение более строгое правило! напр., для цубехёра может использоваться сжатый воздух с давлением 3-6 бар а для станка - с давлением 2-4 бар (данные высосаны из пальца) соответственно как для станка, так и для цубехёра действительны 2-4 бар ну или там какой-то цубехёр может эксплуатироваться на открытой площадке, а сам станок - только под крышей значицца, всё прячем под крышу |
3-6 / 2-4 а где здесь Unstimmigkeit? |
а по-Вашему, всё совпадает? по-моему, один из диапазонов ширше :-) |
я вижу другую ситуацию. например, есть машина, к примеру, пылесос. и описание, как работать. например, как пыль из щелей доставать. чтобы руки не защемило. в этом случае правила техники безопасности следует beschränken/einengen на тот продукт, который в качестве цубехёра используется. многое, что для щёток актуально, не важно для этой плоской насадки, и наоборот. в общем, акцент не на строгость, а на вообще применимость. etwas kann/muss/soll/darf ENTFALLEN. |
beschränkendes всё же активный залог (несмотря на всю неграомтность исходника), ведь не beschränkte Sicherheitsvorschriften |
beschränkend einengend |
не хочу уподобляться сами-знаете-кому :) плюс меня техника не заводит – это, скорее, Ваш Jagdrevier. безусловно, в описанном Вами случае (более строгие правила) тоже есть элемент beschränken/einengen, но он не охватывает всех случаев. a количество этих случаев мы не можем einengen, ибо нет ни контекста, ни грамотно написанного исходника :) |
в каком смысле 2-4 бар строже, чем 3-6 бар? почему эксплуатация под крышей строже, чем на открытой площадке? из этих примеров следует лишь, что правила, предусмотренные для станка, применяются к Zubehör'у всегда, а не в случае Unstimmigkeiten, тема которых остается нераскрытой. видимо, об этом и был задан вопрос в 14:53. |
Первое предложение отделено от второго точкой с запятой, поэтому эти два предложения скорее всего независимые предложения. Думаю, что такие предложения с точками с запятой в переводимом тексте ещё найдутся. |
"это значит, что если правила ТБ для станка и его оборудования/принадлежностей не совпадают, то действительны более строгие правила" -- из этого следует, что при большей строгости правил ТБ для принадлежностей они распространяются на станок, а это, думается мне, не совсем то (или совсем не то), что попытался сообщить автор. |
пусть каждый остаётся при своём мнении, вследствие очередной запарки нет времени убеждать |
можете объяснить, как освободитесь, мы вроде никуда не торопимся. |
как освобожусь - спать пойду :-) |
В конце концов похоже разобрался. Здесь речь идет не о правилах, а об инструкции. Смысл таков: Инструкция по ТБ станка имеет силу и для оснастки; если имеются противоречия, то следует применить её ограничения. Здесь под её имеется в виду Инструкция по ТБ станка . |
немного отоспавшись: какие ограничения и откуда они произошли? и чем правила так уж отличаются от инструкции или руководства? |
вот такие ограничения? :-) "При конфликте двух похожих правил для пути приоритет имеет правило с бóльшим ограничением" |
You need to be logged in to post in the forum |