DictionaryForumContacts

 SRES*

link 14.11.2014 11:14 
Subject: третьего класса gen.
тракторист-машинист широкого профиля 3 класса
Führerscheinerlaubnis Klasse 3?

 Queerguy

link 14.11.2014 15:31 
тракторист-машинист - это ведь профессия (или призвание :) )
а вод. права дают другие органы, т. е. как бы разные вещи?

Traktorist war in der UdSSR und der Deutschen Demokratischen Republik eine Bezeichnung für Kraftfahrer in Kolchosen

 SRES**

link 14.11.2014 15:35 
ну, мне приходилось видеть и "права тракториста"

 SRES**

link 14.11.2014 15:36 
в оригинале написано
"тракторист-машинист широкого 3 класса" - не дописали...

 Queerguy

link 14.11.2014 15:50 
"Stellenangebote Berufskraftfahrer Klasse 3 ... "

м. б. и в вашем (теперь уже нашем) случае так и написать?

 Queerguy

link 14.11.2014 15:51 
я имел в виду обозначение специальности и класс
пусть будет Traktorenführer Klasse 3 - или как его обозвать :)

 Erdferkel

link 14.11.2014 15:51 
3 класса - это его квалификация, а не водительские права
http://ohrana-bgd.narod.ru/ohselh66.html
права (удостоверение на право вождения) тракториста отдельно
http://t.compcentr.ru/gtn/gtn06.html
но почему Führerscheinerlaubnis??

 SRES**

link 14.11.2014 16:06 
"но почему Führerscheinerlaubnis??"
вот засомневалась - может у трактористов есть какие-то специальные права 3 класса

но уже в обед написано без ничего - только Klasse 3

 Queerguy

link 14.11.2014 16:25 
права, скорее всего, специальные

только ЭФ права: специальность указана, значит, её и писать

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo