Subject: Linieneinkauf gen. Уважаемые специалисты,вызвало затруднение Linieneinkauf линейные закупки? (но такого сочетания нет в гугле) закупки производственных линий? -- но, по моему, не вяжется с текстом может есть устоявшийся вариант Das Kaufteilemanagement ist der „technische Arm“ der Beschaffung. Werkzeug- und Prozessexperten sichern in den Fahrzeugneuanläufen präventiv die Werkzeugerstellung und den Aufbau neuer Fertigungsstandorte der Lieferanten vor Ort ab. Darüber hinaus unterstützt das Kaufteilemanagement ******den Linieneinkauf******* bei der Absicherung der Teileversorgung. Neue Technologiefelder wurden in das Aufgabenportfolio aufgenommen, um dem volatilen Umfeld und der technischen Komplexität gerecht zu werden. Vor diesem Hintergrund ist das Kaufteilemanagement ein integraler Bestandteil der globalen Volumenabsicherung. Заранее спасибо |
почему же не вяжется? гляньте: Fertigungsstandorte der Lieferanten Absicherung der Teileversorgung |
а м.б. тут: закупка ленейными менеджерами (супервайзерами). http://rastudent.ru/job/job_descriptions/job_description_line_manager_supervisor_workers_employed_neroznichnymi_sales |
сорри, лИнейными |
You need to be logged in to post in the forum |