|
link 6.11.2014 10:47 |
Subject: служба режима industr. Уважаемые коллеги,не могу подобрать правильный эквивалент к "службе режима". Контекст простой: место работы-сотрудник службы режима на предприятии ххх. |
Ordnungsdienst "Die Ordnungsdienstleitung und die Ordnungsdienstkräfte sind für die betrieblichen Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich. Sie sind insbesondere für die Kontrolle an den Ein- und Ausgängen und den Zugängen zu den Besucherblöcken, die Beachtung der maximal zulässigen Besucherzahl und der Anordnung der Besucherplätze, die Beachtung der Verbote des § 35, die Sicherheitsdurchsagen sowie für die geordnete Evakuierung im Gefahrenfall verantwortlich." http://www.gesetze-rechtsprechung.sh.juris.de/jportal/?quelle=jlink&query=VStättV+SH+§+43&psml=bsshoprod.psml&max=true |
|
link 6.11.2014 11:11 |
Такой вариант у меня тоже был, но не была уверена. Спасибо! |
Sicherheits- und Wachdienst? |
давно Вас не было видно на форуме:) |
|
link 6.11.2014 11:46 |
служба режима - она же служба контроля Как вариант Überwachungsdienst |
|
link 6.11.2014 12:58 |
спасибо! marcy, так сложилось, было много других дел... |
надеюсь, что приятных. |
|
link 6.11.2014 14:02 |
в основном да |
You need to be logged in to post in the forum |