Subject: abbiegen? einbiegen? abbiegen?einbiegen? Какая стилистическая разница?Это вроде-бы как синонимы? Спасибо. einbiegen , () поворачивать (in - на/во что-л. - о машине и т.п. ) (nach) links einbiegen — повернуть [свернуть] влево. abbiegen , () сворачивать (в сторону) |
Разница небольшая. Можно IN eine Straße EINbiegen, IN eine Straße ABbiegen и VON einer Straße ABbiegen, но нельзя VON einer Straße EINbiegen (контекст, однако, можно придумать, который позволил бы и это). Einbiegen больше подчеркивает КУДА, Abbiegen более нейтрально. |
Здравствуйте, greberl. Вы не могли бы привести пример/предложение с глаголом abbiegen. И нужно ли всегда с глаголом einbigen указывать направление (на ул. такую-то), а глагол abbiegen можно использовать самостоятельно? сегодня я задумалась над глаголом sich bedanken bei j-m D. Обязательно ли использовать bei или можно просто ich bedanke mich. и не указывать кому благодарен. Заранее спасибо. |
Если einbiegen, то практически всегда указывается куда Sie müssen in die Meierstraße einbiegen Инструктор в машине не скажет "jetzt einbiegen", а только "jetzt abbiegen". Другие примеры: "Sie müssen an der Kreuzung abbiegen", "Dritte Straße rechts abbiegen". Т.е. на вопрос "где" или просто, без конкретизации. Исключения возможны. "Ich bedanke mich" я лично довольно часто говорю вместо "Danke". Это просто другой оборот. Кому благодарен тут не надо указывать - все равно понятно. Если есть вопросы по конкретным случаям/оборотам - обратитесь. |
Спасибо, greberl.:) |
Если, например, в письме хочешь написать в конце. заранее спасибо. Можно ли в письме написать: ich bedanke mich или это скорее разговорное? |
Ich bedanke mich im Voraus - вполне нормально. Ничего разговорного тут нет. |
Danke, greberl. |
You need to be logged in to post in the forum |