DictionaryForumContacts

 esso

link 11.10.2014 9:05 
Subject: 3 Mikron gen.
3 Mikron ??

Подскажите, пожлауйста, правильно ли я поняла данное предложение. Речь идет о гидросистеме, фильтрация (перевод с DE на RU):

Die Z-R Gelkörner in einem RMF 'Air conditioner' entfeuchten die Luft vor dem Eintritt in die Öltanks, wonach ein 3 Mikron absolut Glasfaserfilter die getrocknete Luft filtert.

Зернистый гель ZR системы RMF 'Air conditioner' осушает воздух перед его подачей в масляный бак, после чего стекловолокнистый фильтр полностью очищает сухой воздух до класса чистоты 3 микрон.

Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 11.10.2014 9:32 
это характеристика фильтра
вариант:
Перед подачей воздуха в маслобак производится осушение воздуха зёрнами геля Z-R в патроне RMF 'Air conditioner' и затем его очистка на стекловолоконном фильтре с абсолютной тонкостью фильтрации 3 мкм
кстати, в проспекте производитель пишет то Z-R gel, то ZR gel (в таблицах)
http://filterteknik.dk/pdf/RMFsystems.pdf
насчёт "дыхания" - посмотрите про систему суфлирования маслобака
http://translate.academic.ru/суфлирование/ru/en/1

 esso

link 11.10.2014 9:35 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo