Subject: электрод наличия пламени gen. Добрый день всем!Помогите, пожалуйста, перевести на немецкий ЭЛЕКТРОД НАЛИЧИЯ ПЛАМЕНИ. Контекст: (газовая отопочная печь). Заранее большое спасибо всем. |
Flammenwächter-Elektrode? |
Бессмысленный набор слов. |
Kuno, вы это об чём? Не экономьте на добрых словах, so wie wir es von ihnen gewohnt sind ;) |
на эту тему есть пирожок. herzhaft :) я был последним идиотом |
"ЭЛЕКТРОД НАЛИЧИЯ ПЛАМЕНИ" --таких электродов не бывает. |
флудить у куно не получается, увы |
как гласит пословица, неталантливыйчеловекнеталантливвовсём... |
|
link 11.09.2014 20:30 |
Почему ж не бывает... Электрод наличия пламени (ионизации) или ионизационный /контрольный электрод |
у Куно без словарей заклинания не получаются... священные книги - большое дело! |
предлагаю всем скинуться и вручить Куно жирафу (см. последнее предложение - но перед этим стоит прочесть всю статью) http://www.znanie-sila.ru/editorial/giraffe.html |
You need to be logged in to post in the forum |