Subject: Unterkunftsbestätigung австр. gen. Добрый вечер,подскажите, пожалуйста, как перевести слово "Unterkunftsbestätigung" Заранее спасибо |
oтталкивайтесь от названия аналогичных документов в России, Белоруссии и т.д. Документ, подтверждающий возможность проживания по месту предполагаемого проживания Документ, подтверждающий наличие индивидуального жилья, жилого помещения по месту проживания |
спасибо большое |
You need to be logged in to post in the forum |