Subject: Fehlschüttung construct. Пожалуйста,помогите перевести: FehlschüttungAbluft Hochleistungszyklone der Fehlschüttung как всегда минимум контекста...это оборудование для выпуска ламинированногных древесно-стружечных плит Спасибо большое Что-то связано с браком,может быть? |
м.б. аспирация ошибочной насыпки ? |
что Вы думаете по этому поводу:http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/engineering_general/5175388-fehlschüttung.html |
это я видела, погуглите далее... |
doppelt gemoppelt - hält besser! :-) |
спасибо всем ОГРОМНОЕ |
You need to be logged in to post in the forum |