Subject: Online inet. Hallo zusammen,Ich habe in meinem Text viele zusammengesetze Wörter mit "online" und ich weiss ehrlich gesagt, wie ich am besten übersetzen soll. Online-Unterschrift Online-Anwendungen Online-Beantragung von Zeugnissen Online-System Vielen Dank. |
всё очень просто. берёте слово в кавычки и гуглите. и видите, настолько частотно употребление. в онлайновом режиме – я больше люблю «в режиме онлайн», но это вкусовщина. кстати, не стоит мордоваться и писать по-немецки, лучше на родном :) |
Danke für die Antwort. Es ist für mich aber viel einfacher, auf deutsch zu schreiben. Ich bin mit 13 Jahren nach Deutschland gekommen. |
и именно поэтому Вы пишете ***ich weiss ehrlich gesagt, wie ich am besten übersetzen soll***? ладно, с кем не бывает. |
Anwendung = приложение |
You need to be logged in to post in the forum |