Subject: медицина med. übereinПожалуйста, помогите перевести название болезни. Что-то вроде подагры (?) |
хочется ответить вашими же буквами |
Да. Это подагра. Самая настоящая. |
так их, Mumma, троллей и клонов троллей, ñаvfhmzyf ;)) |
überbein Это действительно болячка, немецкий врач написал в карточке. А я просто допустила ошибку в этом слове. Заранее благодарна за ответ, несмотря на злость завсегдатаев вашего форума. |
ну это разве злость? мы даже знаем, что Вас зовут Марьяна :-) http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=6452&l1=23&l2=2 это не подагра, а вот что http://ru.wikipedia.org/wiki/Hallux_valgus |
Вы что, за мной следите? Или, просто, помониторили по- быстрому, чтобы убедиться,что я не тролль? |
ЭФ, я бы не стала без контекста гадать, см. напр. Ganglion (Überbein) http://www.onmeda.de/krankheiten/ganglion.html т.е. гигрома (сухожильный ганглий) http://sustavy-svyazki.ru/gigroma а вообще предлагаю, пока Марьяна не споёт (как на итальянском форуме) ответов не давать :-) |
да, поторопилась я, беру ногу обратно :-) |
Спасибо! Именно гигрома. Позвонила отцу, чтобы еще раз зачитал из карточки название по латыни. Читает: " Ganglion". А петь я не пою, к сожалению. |
You need to be logged in to post in the forum |