Subject: Pusteblume gen. Насколько я знаю, Pusteblume также переводится как чепуха. Правильно?
|
Pusteblume одуванчик (цветок с опушёнными семенами) |
Я знаю. Я насчёт этого разговорного значения. Правильно ли я понял насчёт него? |
авось это - Pustekuchen! — на-кась, выкуси!, кукиш с маслом! |
Не а, не авось. Тут либо да, либо нет. |
You need to be logged in to post in the forum |