DictionaryForumContacts

 Airoid

link 27.02.2014 9:18 
Subject: Chargenzähler gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: пищевая промышленность

Спасибо

 mumin*

link 27.02.2014 9:43 
в связи с объёмом контекста – только так:
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Charge
+
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=zähler

 Bursch

link 27.02.2014 9:50 
Или так http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=batch+counter
либо счетчик замесов,
либо счетчик пачек

 Erdferkel

link 27.02.2014 10:20 
либо счётчик циклов центрифуги
либо счётчик партий сырья
либо...
кто больше вариантов подберёт? :-)
хотя видно, что люди с этим связываться не хотят, приходится компу стараться
http://mymemory.translated.net/t/German/Russian/chargenzähler

 Bursch

link 27.02.2014 10:27 
Airoid, дайте больше контекста.

 Erdferkel

link 27.02.2014 10:32 

 Airoid

link 27.02.2014 11:34 
Контекст может быть: программирование, компьютеры, пищевая промышленность. Возможно, что счетчик циклов, но не уверен

 Erdferkel

link 27.02.2014 11:45 
Airoid, Вы издеваетесь? то у Вас майонез с кусочками, то контекст "может быть"! пищевая промышленность - необъятная область, где для производства каждого продукта есть своя технология со своей АСУ, не говоря уже о фасовочном оборудовании
там и дозатор может быть, да и вообще что угодно

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo