Subject: кран уровня пола gen. Подскажите, как переводится "кран уровня пола" - это что-то в автобусе, представьте, даже по-русски не могу понять что это - если бы датчик или устройство для изменения этого уровня, а тут "кран". Помогите.
|
Значит, это все-таки клапан! Это понятнее. Примерно подходит "Luftfederungsventil"- хотя здесь соотнесенность с уровнем пола пропадает. |
You need to be logged in to post in the forum |