Subject: Braterlinie food.ind. Доброе утро,из графы "Datum der letzten Rekonstruktion; kurze Beschreibung der wesentlichen Baumaßnahmen" в контрольном листе для молокозаводов на стадии подготовки: Я не знаю, что может означать указанный в теме термин. Заранее спасибо. |
обжарочная линия, конечно, есть в природе http://www.barsso.com/de/machinesde/used-machines-de/bratstrassen-kontaktbrater-grills-grill-markers/ но что-то я не слышала, чтобы обжаренную моцареллу продавали... копчёная есть, но обжаривать? спросите у заказчика |
В том-то и дело. Единственное родство, приходящее в голову - вертел (по форме). Заказчику написала еще до вопроса здесь. Спит пока. |
Сообщите о результатах? интересно :-) |
http://sneks.ru/catalog/liniya-proizvodstva-sira-motsarella видели? там барышня на сайте предлагает помощь :-) может спросить, что жарится в процессе? |
бывает еще моцарелла для запекания![]() |
Да, Вика, но ее запекают уже на потребительской кухне. Rekoza, спасибо, но я все-таки лучше дождусь ответа клиента. К сожалению, за все время моего отсутствия пока пришло от агента только "Ich kann momentan niemanden in der Firma erreichen. Ich melde mich sobald wie möglich." Обязательно напишу, ЭФ, если что-то приемлемое узнаю. |
все ушли моцареллу жарить :-) |
Да, похоже. Агентша продлила на данном основании срок сдачи на один день, до послезавтра. |
все сгорели карусели и качели погорели... дожарились... |
Ура, клиент проснулся, агент отписала: "Jetzt haben wir den Rückruf bekommen: Braterlinie ist eine Schmelzanlage für den Mozzarella". |
логично - где же ещё термопластифицировать, как не в обжарочной печи :-) |
You need to be logged in to post in the forum |