Subject: по указанному в договоре адресу gen. Всем доброго утра!Подскажите, пожалуйста, корректно ли будет перевести "сдать товар по указанному в договоре адресу" как "die Ware an der vertraglich angegebenen Adresse übergeben". Заранее спасибо! |
Вот пример подобного выражения из AGB http://www.frischefritzen.at/agb § 3 Leistungsgegenstand Der Kunde verpflichtet sich dafür zu sorgen, dass der Lieferant die Ware an der angegebenen Adresse übergeben kann. |
Vorschlag: Die Ware/den Liefergegenstand an die im Vertrag vereinbarte Adresse = an die vertraglich vereinbarte Adresse liefern. |
Спасибо, то что нужно! Меня как раз интересовало как "слепить" в одно "по адресу" и "указанному в договоре" )) Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |