DictionaryForumContacts

 Spar23roW

link 4.12.2013 19:29 
Subject: Документы на выписку D/ An die Patientin gen.
D/ Philfppusstift Kath. Krankenhaus gem. GmbH, Frau Prof. Dr. med. Hailer, Med. Klinik II,
Hülsmannstr. 17, 45355 Essen
D/ Westdeutsches Herzzentrum Herrn Prof. Dr. med. Jakob, Klinik für Thorax- u. Kardiovaskuläre
Chirurgie, UNI-Klinik Essen, Hufelandstr. 55, 45147 Essen
D/An die Patientin

Что может обозначать "D/" и "An die Patientin"?

 marcy

link 4.12.2013 19:36 
то, что один экземпляр получит пациентка

 Spar23roW

link 4.12.2013 19:45 
А D/ переводить как экземпляр или... как?

 Mumma

link 4.12.2013 19:46 
D = Deutschland
Hülsmannstr. 17, 45355 Essen Deutschland
Hufelandstr. 55, 45147 Essen Deutschland

 marcy

link 4.12.2013 19:49 
не знаю, Deutschland ли
обычно так не пишут, не тот порядок следования

 Mumma

link 4.12.2013 19:58 

 marcy

link 4.12.2013 20:04 
Mumma, я хотела сказать, что
пишут:
D-45355 Essen
но не
D/ ......... Essen

 Mumma

link 4.12.2013 20:18 
я подумала, что тут перенос на другую строчку получился
Hülsmannstr. 17, 45355 Essen D/ Westdeutsches Herzzentrum Herrn Prof. Dr. med. Jakob, Klinik für Thorax- u. Kardiovaskuläre Chirurgie, UNI-Klinik Essen, Hufelandstr. 55, 45147 Essen D/

например

 marcy

link 4.12.2013 20:23 
аскеру лучше видно, но вряд ли.
D обычно перед индексов вставляют

тут может быть – документы, дупликат...
диагноз вряд ли.

думаю, просто указывают, кому копии рассылают

 Spar23roW

link 4.12.2013 20:30 
Нет, переноса быть не может, скорее всего, правда за marcy)
Благодарю за помощь.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo