Subject: Prozeßanschluß Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
У вас есть контекст? |
Без контекста точно перевести невозможно. Возможный вариант: подключение процесса |
или же "технологическое подключение" |
"технологическое подключение" Хороший вариант, greberl.! На wwww.rambler.ru этот вариант упоминается в 2678 документах. |
"Технологическое подключение" - это круто! Огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |