|
link 18.11.2013 18:08 |
Subject: immer noch Ingrid Noll gen. не знаю, как перевести:Wahrscheinlich haben sich beide dabei die Augen verdorben, obgleich mein Augenarzt sagt, das sei nicht erwiesen. -> Возможно, этим они испортили себе зрение, однако мой окулист сказал, что это не так. ? |
|
link 18.11.2013 18:24 |
...что это не доказано? или в том смысле, что они испортили зрение, но нельзя доказать, что именно этим (вышивкой)? |
что это факт недоказанный. |
|
link 18.11.2013 18:30 |
а если этот факт доказать нельзя ? |
|
link 18.11.2013 18:34 |
ну естественно можно)) |
однако мой глазной врач считает, что это вопрос спорный. |
... говорит, что это не факт ) |
считает, что этого доподлинно не доказать :) |
You need to be logged in to post in the forum |