DictionaryForumContacts

 esso

link 11.11.2013 16:01 
Subject: Altstandort gen.
Was ist ein "Altstandort"? Есть ли эквивалент в русском яз?

Altstandort ist ein Anlagenstandort an dem mit umweltgefährdenden Stoffen umgegangen wurde.

Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 11.11.2013 16:10 
да в вики поподробнее изложено
Als Altstandorte definiert § 2 Absatz 5 Nr. 2 des Bundes-Bodenschutzgesetzes (BBodSchG) vom 17. März 1998 (BGBl. 1998, I S. 502, BGBl. III/FNA 2129-32) Grundstücke stillgelegter Anlagen sowie sonstige Grundstücke, auf denen mit umweltgefährlichen Stoffen umgegangen worden ist, ausgenommen Anlagen, deren Stilllegung einer Genehmigung nach dem Atomgesetz bedarf.
см.
http://www.irn.ru/articles/36162.html

 esso

link 11.11.2013 16:52 
спасибо :)

 Iryna_mudra

link 11.11.2013 21:12 
"Was ist ein "Altstandort"? Есть ли эквивалент в русском яз? "
Интересный вопрос.
В русском яз. синонима нет.
В русском яз., в соответствии с определением, которое привела уважаемая Erdferkel, слово Grundstücke можно перевести как территории (или промышленные площадки)...установок, выведенных из эксплуатации...
Мда... Но тогда при переводе получится масло масляное.
М.б. перевести как "старое место расположения"?
тоже не оч. хорошо
Как вариант для редактирования.

Под старым местом расположения (нем. "Altstandort") подразумевается территория выведенной из эксплуатации установки(?, включая её компоненты?), на которой осуществлялось обращение с вредными (или: опасными для окружающей среды) веществами.

 Iryna_mudra

link 11.11.2013 21:14 
Кстати, вот это определение явно неточное
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Altstandort

 Erdferkel

link 11.11.2013 23:49 
я почему-то уверена, что аскеру нужно перевести не определение из упомянутого в вики закона, а это самое слово в контексте (договора купли-продажи?)
я потрудилась убрать теги:
"abandoned industrial site - Site that cannot be used for any purpose, being contaminated by pollutants, not necessarily radioactive.
site abandonné, zona industrial abandonada, Altstandort, verlaten terrein, заброшенная промышленная площадка - Площадка, которая никоим образом не может быть использована вследствие загрязнения какими-либо загрязняющими, не обязательно радиоактивными, веществами."
https://raw.github.com/geonetwork/util-gemet/master/thesauri/gemet.rdf

 marcy

link 12.11.2013 0:16 

 Iryna_mudra

link 12.11.2013 12:47 
Erdferkel, ссылка не открывается... ну и бох с ней.
"загрязняющими, не обязательно радиоактивными, веществами"
вместе с тем, по ссылке сообщения 11.11.2013 19:10 получается, что за исключением тех, снятие с эксплуатации к-х подпадает под Atomgesetz, то есть, за исключением радиоактивных.
Мое мнение - за исключением радиоактивных.
Для радиоактивных своя терминология, в основном, Sperrzone.

 Erdferkel

link 12.11.2013 13:16 
всё открывается, только не прямо со страницы
нужно скопировать в строку адреса гуголя (МТ пока что не готов для https:)
вряд ли на радиоактивных грунтах кто-нибудь строить решится, не Чернобыль всё-таки

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo