DictionaryForumContacts

 Chandler Bing

link 29.10.2013 16:12 
Subject: Kumulbegrenzungsklausel gen.
помогите с переводом. пока остановилась на Ограничительные оговорки.
Речь идет о страховании. Вот контекст:
Kumulbegrenzungsklausel:
Beruhen ein nach der Betriebs-/Produkthaftpflichtversicherung gedeckter Versicherungsfall und ein nach einer Umwelthaftpflichtversicherung und/oder Umweltschadenversicherung gedeckter Versicherungsfall
- auf derselben Ursache oder
- auf den gleichen Ursachen, wenn zwischen diesen ein innerer, insbesondere sachlicher und zeitlicher Zusammenhang besteht,
so steht für diese Versicherungsfälle nicht die Summe der Deckungssummen, sondern bei gleichen Deckungssummen diese maximal einmal, ansonsten maximal die höhere Deckungssumme zur Verfügung.
Fällt der nach der Betriebs-/Produkthaftpflichtversicherung gedeckte Versicherungs¬fall in ein anderes Versicherungsjahr als der nach der Umwelthaftpflicht¬versicherung und/oder Umweltschadenversicherung gedeckte Versicherungsfall, so ist für die Ermittlung der maximalen Gesamtleistung des Versicherers gemäß Ziffer 6.1 auf die zum Zeitpunkt des jeweiligen Versicherungsfalles jeweils gültige Deckungssumme abzustellen.

 Erdferkel

link 29.10.2013 16:15 
Kumulationsbegrenzungsklausel

 Chandler Bing

link 29.10.2013 16:53 
оговорка, ограничивающая накопление выплат. или как?
спасибо

 Erdferkel

link 29.10.2013 22:08 
имхо кумуляцию/суммирование страховых выплат
so steht für diese Versicherungsfälle nicht die Summe der Deckungssummen, sondern bei gleichen Deckungssummen diese maximal einmal, ansonsten maximal die höhere Deckungssumme zur Verfügung.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo