DictionaryForumContacts

 Junelik

link 25.10.2013 22:54 
Subject: Система технологического и охранного видеонаблюдения gen.
Пожалуйста,помогите перевести:Система технологического и охранного видеонаблюдения
Речь идёт о проектировании аэропорта.
Спасибо огромное

 Erdferkel

link 25.10.2013 22:56 
Junelik, а что если Вам почитать в русском гуголе про эти системы, а потом попытаться найти то же самое в немецком? не такой уж синхрофазотрон

 Erdferkel

link 25.10.2013 22:59 
подсказка: Videoüberwachungsanlage

 Junelik

link 26.10.2013 8:58 
spasibo,Videoueberwachung было мне понятно,проблема с технологическим наблюдением.Почитаю...

 marinik

link 26.10.2013 12:45 
vllt. Kamera - bzw. Videoüberwachung zur Steuerung der betrieblichen Abläufe oder irgendein Monitoring der selben, lassen Sie sich was einfallen.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo