DictionaryForumContacts

 tolmachi

link 24.10.2013 20:24 
Subject: Ausgabebetrag gen.
может ли в данном контексте сие означать "цена размещения акций", согласно мультитрану?
Если нет, то как это перевести?
Es sind folgende Einlagen geleistet worden:
(далее размер вклада)
Dadurch sind die dem Ausgabebetrag aller Stammeinlagen entsprechenden EInlagen vollständig erbracht.

 marcy

link 24.10.2013 20:26 
a у Вас разве акционерное общество, чтобы говорить об акциях?

 kaito

link 25.10.2013 9:22 
Были сделаны следующие вклады:
..
Таким образом был произведен полный расчет по выплатам согласно суммам всех первоначальных взносов.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo