|
link 7.10.2013 20:58 |
Subject: Stammtischsuppe gen. Еще один кулинарный термин: Stammtischsuppe. Приводится в перечне поставляемых продуктов. Его описание я нашла в интернете:Diese pikant gewürzte gebundene Suppe mit einer reichhaltigen Einlage an weißen und roten Bohnen, Zwiebeln, Paprika und gewürfeltem Rauchfleisch ist ein Genuß für Freunde des deftigen Essens. Но как его назвать по-русски? Суп традиционный? Суп для завсегдатаев? Суп Штамтиш? |
Суп сытный (для настоящих мужЫкофф) В скобках для внутреннего пользования :) |
по сути это похлёбка из фасоли типа http://gazeta.aif.ru/_/online/dochki/235/15_02 (я сегодня как раз аналогичную-чечевичную сварила :-) а назвать - полёт фантазии потому как он и такой есть - Stammtischsuppe (Sauerkrauteintopf) т.е. любой, который от похмелья хорош :-) |
по дороге накопалось В разных странах существуют свои народные средства от утреннего похмелья: - Турки снимают тяжелые алкогольные последствия кисломолочными продуктами. - Индусы лечатся благовониями. - Китайцы перед застольем пьют сырые яйца. - Тяжелое утро в Монголии начинается с томатного сока. - В Германии едят баранину с бананом и запивают их стаканом молока. - Французы по утрам варят луковый суп и кофе с солью. - В Бразилии выпивают пол-литра сока их цитрусовых. А мужики-то немцы и не знали! :-) |
Чечевичная похлёбка «30 сребреников» Для настоящих ценителей :) |
э-э-э... как сребреники из НЗ попали в похлёбку из ВЗ? :-) |
...когда жрать хочется, никакие заветы не волнуют :) |
а Вы когда-нибудь слышали про баранину с бананом? откуда только такие сведения берутся... :-) |
про баранину с бананом – думаю, автору понравилась аллитерация. :) кстати, помните милейший анекдот (заветы навеяли)? |
непереводимая игра слов :-) |
You need to be logged in to post in the forum |