DictionaryForumContacts

 fekla

link 7.10.2013 15:36 
Subject: Niederdruckverdichter / клапанная сборка-? gen.
Коллеги, как правильнее перевести на нем.:

1) клапанная сборка ? м.б. просто компрессор с клапанами?
2) можно тут перевести запорный шаровой клапан - как Absperr-Kugelventil или
- klappe? -hahn? Забыла когда Klappe, а когда Ventil.

в тексте: Stickstoffanlage

Компрессор вместе с клапанной сборкой, состоящей из запорного шарового клапана , электромагнитного клапана , клапана плавного пуска, также термометром сопротивления и манометром, вместе составляют блок получения сжатого воздуха.

Заранее спасибо за подсказку

 Miyer

link 7.10.2013 15:51 
1) Ventilbaugruppe
2) Absperr-Kugelventil od. je nachdem Absperrkugelhahn

 fekla

link 7.10.2013 15:54 
Как всё просто. Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo