DictionaryForumContacts

 SRES**

link 3.10.2013 20:59 
Subject: сообразителен gen.
auffassungsfähig?

 marcy

link 3.10.2013 21:00 
gscheit, как у Вас говорят :)

 marcy

link 3.10.2013 21:03 
einfallsreich, хотя это не совсем хорошая черта для солдата :)

geschärftes Auffassungsvermögen.

pardon, Остапа понесло :)

 Queerguy

link 3.10.2013 21:10 
по стопам Остапа:

intelligent, mit scharfem Verstand

хотя и это не самые типичные (желательные) военные качества :)

 Алекс_

link 4.10.2013 6:52 

 Erdferkel

link 4.10.2013 8:41 
как говорят в Баварии: Oh Herr, lass Hirn vom Himmel fallen!
и вот ведь чешутся ручонки... :-(

 gakla001

link 6.10.2013 19:30 
Erdferkel, я не поняла, почему Вы на "schnell auffassend" так ополчились? По-моему, точный перевод, и к тому же используется как критерий в шкале "Arbeitsverhalten" книги "Management-Training für den Führungsnachwuchs" (schnell auffassend vs. schwer auffassend, "lange Leitung", S.311).
http://books.google.de/books?id=91slAQ6qJxkC&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false

 SRES**

link 6.10.2013 19:46 
aufgeweckter Bursche :)

 Erdferkel

link 6.10.2013 21:23 
мне просто стилистически больше нравится
Er/Sie hat eine rasche Auffassungsgabe
Herr XY verfügt über eine sehr (äußerst) schnelle Auffassungsgabe
...besaß eine schnelle Auffassungsgabe
это всё из хар-к

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo