DictionaryForumContacts

 Светлячок

link 13.01.2006 14:18 
Subject: Sackgasse, Nullpunkt oder noch etwas
Риск аналитического тупика при решении научных проблем 1 и 2
Risiko bei der Loesung von Punkten (wissenschaftlichen Problemen/Fragen)1 und 2 in eine analytische Sackgasse zu geraten

 Mich@el

link 13.01.2006 15:04 
die Übersetzung mit "analytischer Sackgasse" ins Deutsche ist ok....

 greberl.

link 13.01.2006 17:11 
только ...DER wissenschaftlichen Probleme 1 und 2 ...
Все остальное вполне нормально.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo