Subject: Vollkeller gen. Добрый день,не могу разобраться с понятием Vollkeller. понимаю, что подвал но каким термином переводится? заранее спасибо! |
"Подвал можно строить под всем домом или только под его частью" voll- bzw. teilunterkellert |
Erdferkel, большое спасибо! |
Vadimuss, подойдет ли в Вашем случае такой вариант: Vollkeller - полностью с подвалом (если речь идет о продаже недвижимости) |
Vladim, а Вы встречались со случаями, когда дом продавали отдельно от подвала? (подвал сдавали мигрантам) :-) |
You need to be logged in to post in the forum |