Subject: Feinsprühlöschanlage tech. Добрый день уважаемые переводчики! Помогите, пожалуйста, перевести это слово.Feinsprühlöschanlage (VdS) |
Извините и ещё меня интересует это -geschosse Systemhandbuch: Kabelkanäle und -geschosse Что оно здесь означает? |
нашлось в http://security-info.com.ua/articles/?ELEMENT_ID=1766 системы пожаротушения тонкораспыленной водой но звучит как-то неуклюже, подрихтовать надо :) |
Спасибо! |
еще водяной туман употребляется или сразу по-аглицки тушить :-) http://www.abok.ru/for_spec/articles.php?nid=2574 |
Да, Erdferkel, спасибо. И это может быть. |
А что означают сокращения Rev. Vers. в таблице описания этого огнетушителя. Там стоит дата Datum, Dok. Nr.. номер документа... Rev. Vers не знаю как перевести. Помогите, может кто-то сталкивался. |
Rev.=Revision? Vers.=Version? Versicherung? |
mumin* Не могу вам сказать, если бы, я знала. Но может быть. |
цыфирь-то там есть, которая на даты похожа? |
цифры есть и там, и там стоят под этими сокращениями 00 00 |
You need to be logged in to post in the forum |