Subject: огурцы-листовка gen. сегодня видела в контракте перевод словаGurkenflieger - огурцы-листовка, 2 шт. |
ну... мало ли чо гуглоперводчик выдаст или печатель особо экономный попался возможно, там хотели сказать, что на каждое изделие 2 листовки полагается, на каждое крыло чтобы читали уборщики и справа, и слева |
пардон гуглоперводчик надо читать как гуглопереводчик и ни одной буквой меньше |
все бы ничего - да вот только это недоразумение было беззастенчиво вставлено в сделанный мной когда-то перевод |
с фамилией или без? если без – это ихние проблемы если с... ну, тогда, возможно, стоит пободаться за честное имя |
проблем, надеюсь, не возникнет, так как прислали прочитать :) |
просто прочитать и принять к сведению? или прочитать и высказаться? |
просмотреть. ну я высказала свою точку зрения. корректно :) |
хорошо излагаете типа так, погулять вышла, корректно высказалась :) |
да уже ничто особо не удивляет :) |
кое-что ещё способно удивить! оказывается, http://www.popmech.ru/blogs/post/334-v-belarusi-izobreli-kombayn-dlya-sbora-ogurtsov/ а немецкие мужики-то и не знают! |
В конце 90-х они видимо прототип на просторных полях Германии испытывали, т.к. в 97 я недельку "лёжа, за неплохие деньги огурцы собирал". Неплохие деньги оказались 4,75 ДМ/ч, а после недели "лежания" я дня три точно шею не мог повернуть;) |
В последнее время кроме классической конструкции появилось много новых конструкций велосипедов. Изобретательство в этой сфере набирает темпы. Поэтому распространённое выражение об изобретении велосипеда устарело. |
да, на велосипеде прошлого далеко не уедешь! Kuno, мне можно это выражение употреблять, я тоже уже достаточно устарела |
You need to be logged in to post in the forum |