Subject: дед мороз gen. пропадают дед мороз и снегурочка. их украли баба яга и кощей бессмертный.
|
мне часто бывшие гдр-овцы рассказывали о "некоем" Väterchen Frost :) |
этот персонаж мне тоже известен :) но, может, его стоит заменить вайнахтсманном? |
как говорит marcy, желательно знать получателя тэкста, на него и ориентироваться :) |
кстати, с дед морозом вроде проще а вот на что менять бабу ягу и кощея? :) |
не имею права опубликовывать |
и не надо :) тут или дать славянские реалии с примечанием переводчика, что типа сказочные персонажи или, действительно, менять их сразу на Ундин-Вассерманов и т. д. |
Väterchen Frost, Schneeflöckchen (auch Schneewittchen), Baba Jaga und Kastschej der Unsterbliche - Protagonisten des klassischen russischen Märchens |
бабизм-ягизм в наши дни (с) |
песенка-заклинание ein kleines Beschwörungslied? |
я бы без kleines взяла. nicht kleckern, sondern klotzen! :) |
спасибо всем! еще вопрос основные сюжетные линии и ключевые моменты (пьесы) |
для линий имхо-вариант: Handlungsstränge |
типо die Geschichte hat mehrere Handlungsstränge... |
literarische handlungen und geschehnisse? |
z.B. nach Q.: die wichtigsten Handlungsstränge und Schlüsselmomente des Schauspiels http://magic-point.net/fingerzeig/literaturgattungen/drama/drama-freytag/drama-freytag.html |
да, спасибо, возьму "die wichtigsten Handlungen und Schlüsselmomente" |
да не Handlungen! Handlung - это когда Дед-Мороз палкой стукнет, а Баба Яга под стол спрячется а у Вас ведь сюжетные линии - Handlungsstränge (c) Q |
просто в словаре занесено Handlungen ) придётся занести туда и Handlungsstränge, чтобы у людей была свобода выбора ) |
http://www.rossipotti.de/inhalt/literaturlexikon/sachbegriffe/handlung.html ну вот, к примеру - я здесь начиталась, если что :) напишу тогда literarische handlung |
Берите Handlungsstränge, не ошибетесь. )))) Literarisch Вам тут совсем не надо, каким еще может быть действие пьесы? Handlung - это действие, сюжет. А Handlungsstrang - именно линия сюжета. |
да если б это был роман или т. п. - то тогда да, тогда я на Handlungsstränge была бы согласная :) |
Gerippchen Unsterbliche |
Antoshka - увы. Мимо... |
как раз попалось на тему сюжетных линий (из криминального чтива на ночь): "Alle Teile des unheilvollen Puzzles paßten zusammen. Wenn Corso von zufälligen Übereinstimmungen mit der Intrige des Club Dumas absah - die falschen Bezüge, die er selbst hergestellt hatte -, so war Varo Borja der Schlüssel zu all den unerklärlichen Ereignissen dieses zweiten Erzählstrangs. Der diabolische Drahtzieher. Corso war nahe dran, in schallendes Gelächter auszubrechen..." http://www.libros.am/book/read/id/377713/slug/der-club-dumas |
спасибо, мне нравится Erzählstrang, но текст уже давно ушел :) |
мне тоже нравится :) к сожалению, часто всё врут словари |
словари врут, память подводит - и что делать? :) |
это я не про Вас, а про себя, если что. |
для меня это тоже иногда подходит ) так что, willkommen im Club... Dumas :) |
ну, если клуб - так надо сразу тогда распределить должности:) определить сумму взносов, даты собраний, сроки отчетности и т. д. ещё заместителей назначить. |
Erzählstrang - хорошее слово, но это всё ж таки больше линия повествования в прозе, для пьес не очень подходит.))) Извините, если что. |
You need to be logged in to post in the forum |