DictionaryForumContacts

 maisto

link 14.07.2013 19:39 
Subject: аттестат gen.
Добрый вечер!
Подскажите, пожалуйста, можно ли перевести:

Аттестат о среднем (полном) общем образовании
как
Zeugnis über die allgemeine (vollständige) Mittelschulbildung

Заранее спасибо

 SRES**

link 14.07.2013 19:40 
passt

 maisto

link 15.07.2013 8:13 
Спасибо:)))

 maisto

link 15.07.2013 9:31 
Подскажите, пожалуйста, если не трудно.
Сколько (примерно) можно попросить за перевод:
школьного аттестата
диплома
свидетельства о рождении

 Fältskog

link 15.07.2013 9:36 
Дипломы и аттестаты тоже различного объема бывают. Исходите из своей цены за строку плюс за заверение (если Вы его делаете).

 maisto

link 15.07.2013 9:39 
а есть стандартные цены за заверение?

 Fältskog

link 15.07.2013 9:49 
А Вы где обитаете?

 maisto

link 15.07.2013 9:51 
А Вы строчки считаете по оригиналу или переводу?
Германия

 Fältskog

link 15.07.2013 9:53 
По переводу (Zieltext). Всегда.

В Германии не знаю, вопрос опять-таки к немецким коллегам.

Немного удивляет, что если Вы имеете право заверения, то есть являетесь присяжным переводчиком, то должны и цены вроде бы знать.

 maisto

link 15.07.2013 10:01 
Отучилась я давно. После учебы работала лолгое время в другой области.
Теперь пытаюсь опять заняться переводами. Поэтому опыта практически нет.

 Fältskog

link 15.07.2013 10:10 
Так просто так заверять переводы нельзя. Для этого нужно специальное разрешение.

Посмотрите на ссылки, приведенные Saschok на мои вопросы. На мой взгляд, чрезвычайно полезные. http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=89624&l1=3&l2=2

 maisto

link 15.07.2013 10:15 
Разрешение сразу после учебы получила, но до данного момента не использовала.
Спасибо Вам большое за советы!

 Saschok

link 15.07.2013 10:20 

 Fältskog

link 15.07.2013 10:22 
Saschok, Вы ангел. Спасибо;).

 maisto

link 15.07.2013 10:24 
Спасибо, Saschok!

 Saschok

link 15.07.2013 10:25 
всего лишь (B)Engel
Aber Danke!

 Erdferkel

link 15.07.2013 10:46 
я за строчку больше беру, а за документы - меньше :-)
в документах строчки не считают, цена за штуку

 q-gel

link 15.07.2013 15:39 
Wir machen es wie EF:
das Diplom/Zeugnis selbst wird mit einem Pauschalpreis und die Anlagen dazu werden zeilenweise abgerechnet, allerdings nicht so billig, wie in dem Link angegeben - der BDÜ gibt dazu jährlich eine Übersicht heraus - zwischen 1,10 und 1,30 EUR/Zeile sollten Sie dafür schon nehmen - in unserer Ecke nimmt keiner der mir bekannten Russischübersetzer eine Beglaubigungsgebühr - ansonsten sind 2,50 bis 15,- EUR als B-Gebühr nicht unüblich ...

 Fältskog

link 15.07.2013 16:38 
Interessant. Habe immer gedacht, dass alle Leistungen der deutschen Kollegen preislich grundsätzlich höher als in Ц liegen. Hier ist es ziemlich einheitlich: niedrige Zeilenpreise, aber € 40,00 pro Beglaubigung. Kenne nur eine Kollegin, die € 25,00 dafür nimmt (ist allerdings der Kollegenpreis).

 maisto

link 15.07.2013 18:57 
Vielen Dank für Ihre hilfreichen Tipps :)

 SRES**

link 16.07.2013 15:43 
"niedrige Zeilenpreise"
wie niedrig?

 Fältskog

link 17.07.2013 6:03 
0,80 - 0,90. Kenne einige, die auf 1,10 - 1,20 beharren und andauernd jammern, sie haben nichts zu tun.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo