DictionaryForumContacts

 denglisch

link 4.07.2013 13:03 
Subject: нужна ваша помощь в переводе терминов (медицина) gen.
Kryoablation der Leberinfiltration
Rezidiv der Lebermanifestationen
Die Lebermanifestationen seien bereits zuvor kryoabladiert worden.
Bronchial-CA Noxen

 marcy

link 4.07.2013 13:08 

 Dimpassy

link 4.07.2013 14:37 
все это лучше в контекст вписать

 denglisch

link 4.07.2013 14:47 
История болезни -это перечисление диагнозов и лечения ,то есть термины через запятую и куча сокращений - вот и весь контекст....

 Dimpassy

link 4.07.2013 14:54 
криодеструкция области (опухолевой?) инфильтрации печени, рецидив (опухолевого?) поражения печени, бронхогенный рак

 denglisch

link 4.07.2013 17:25 
как думаете, если опухолевый не писать , понятно будет? ведь сами термины не содержат указания на опухоль. Инфильтрация это по сути результат поражения печени.
А потом Die Lebermanifestationen seien bereits zuvor kryoabladiert worden.
Поражение печени уже подвергалось криоаблации.

 marinik

link 4.07.2013 18:42 
криодеструкции

 Dimpassy

link 5.07.2013 3:58 
вот для этого и нужен контекст - скорее всего, это просто метастаз; но в отсутствие такового лучше без трансформаций обойтись (поражения бывают разные)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo