DictionaryForumContacts

Subject: Формулировка из инструкции, "Messung zur vollen Viertelstunde" tech.
Исходный текст:
Da das Messintervall auf 15 Minuten eingestellt ist, wird je eine Messung zur vollen Viertelstunde durchgeführt.

Я начал весело:
Поскольку интервал измерений установлен на 15 минут, измерение проводится...

Ну если бы "zur vollen Stunde", можно было бы сказать "каждый полный час". Но ведь "каждые полные четвертьчаса" не говорят?

Спасибо,
Михаил

 marcy

link 15.06.2013 11:22 
каждые четверть часа.
по-русски интуитивно понимаешь, что каждые четверть часа – это через 15 минут, а не через 5 или 10.

 Vladim

link 15.06.2013 11:27 
zur vollen Viertelstunde:

1) каждые полные 15 минут
2) каждые полные четверть часа?

 marcy

link 15.06.2013 11:30 
Vladim,
а Вы – если должны написать такой текст САМИ – тоже будете писать так, про ПОЛНЫЕ?

Давайте попробуем:
Кремлёвские куранты бьют каждые...
а) 15 минут
б) полные 15 минут
в) четверть часа
г) полные четверть часа

 Эссбукетов

link 15.06.2013 11:38 
@каждые полные 15 минут@ - что это значит? если это что-то означает, то какой-то смысл должно иметь выражение "каждые неполные 15 минут".
Я понимаю немецкий текст так, что измерение привязано к реальному времени. Значит производится всегда:

12:00
12:15
12:30
....

Пользователь должен это знать и не удивляться, что иногда после включения измерение производится через пару минут, а иногда надо почти 15 минут ждать.

Так что если я напишу "каждые четверть часа", это не вся правда.

Мой вопрос был:
"каждые полные четверть часа": так говорят вообще или нет?

 SRES**

link 15.06.2013 11:51 
http://www.google.de/#output=search&sclient=psy-ab&q=раз+в+15+минут&oq=раз+в+15+минут&gs_l=hp.3..0i5i30l4.6405.11222.0.12118.14.13.0.1.1.1.483.2514.2j6j4j0j1.13.0...0.0...1c.1.17.psy-ab.4NfwEmDzGKc&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.47883778,d.Yms&fp=d34350547519da2&biw=1277&bih=621

 marcy

link 15.06.2013 11:58 
Михаил, Кремлёвские куранты тоже бьют не в 12.12 :)

каждые 15 минут, начиная с 0.00 час.

 Эссбукетов

link 15.06.2013 12:12 
"так говорят вообще или нет?" - так не говорят.

 Erdferkel

link 15.06.2013 13:34 
в исходнике вообще-то масло масляное
измеряют каждые 15 минут - и какая разница, будет ли отсчёт от 12.00 или от 12.19
единственно, что персоналу удобнее проверять, было уже очередное измерение или ещё нет
ещё вариант (к marcy'ному):
измерение производится через каждые 15 минут с отсчётом от полного часа

 Эссбукетов

link 15.06.2013 13:40 
насколько я понял, разница в "привязке к реальному времени", т.е. измерение выполняется, даже если оборудование "выключено". типа разница между астрономическим временем и временем работы машины. но зачем voll, всё равно затруднительно понять.

 Эссбукетов

link 15.06.2013 13:41 
вот, кстати, вариант: каждые астрономические 15 минут :)

 Эссбукетов

link 15.06.2013 15:47 
Михаил, надеюсь, вы понимаете, что астрономические минуты - это бред шутка :)
Спасибо, мне больше всего понравился вариант с курантами:

"Измерение проводится каждые 15 минут с первым ударом курантов"

Нет, если серьёзно, я беру "измерение производится через каждые 15 минут с отсчётом от полного часа". Спасибо ещё раз.

 Эсмеральда

link 15.06.2013 20:25 

Имхо можно гораздо проще:
Поскольку интервал измерений составляет 15 минут, измерение проводится через каждые полные пятнадцать минут.

 marcy

link 15.06.2013 20:29 
проще – не всегда лучше :)

 marinik

link 15.06.2013 20:44 
Поскольку интервал измерений составляет 15 минут, измерение проводится через каждые полные пятнадцать минут.

 mumin*

link 15.06.2013 21:08 
**...с отсчётом от полного часа**
пардон, кто кукукает как с эталоном времени?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo