DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 12.06.2013 21:32 
Subject: mit Hämo-Sequenz med.
Indikation:
Abklärung Nasennebenhöhlen sowie Kopfschmerzen, Zustand nach Trauma vor Jahren.
MR-Tomographie des Schädels nativ und mit Kontrastmittel vom ХХ.ХХ.2013:
Untersuchung T2 axial 5 mm, Flair axial 5 mm, T2 sagittal 4 mm, T1 coronar 5 mm.
Nach i. v. KM-Applikation von 15 ml Dotarem T1 axial und coronar (je 5 mm) ***mit Hämo-Sequenz*** und 2 Ebenen nach KM.
Unauffällige Nasennebenhöhlen.
Regelrechte infratentorielle Strukturen.
Basale Zisternen frei.

После внутривенного введения контрастного вещества (Дотарем 15 мл) получены изображения в Т1-режиме в аксиальной и коронарной плоскостях с толщиной среза по 5 мм каждая... Заранее благодарю!

 Александр Рыжов

link 12.06.2013 23:15 
Еще Sequenz встретилась: Supratentoriell zeigt sich in der Cella-media-Region eine lineare kleine Struktur, Durchmesser ca. 2-3 mm, hyperintens in der ***FLAIR-Sequenz*** und ohne Umgebungsreaktion.

Согласно ТМ "FLAIR-Sequenz" до меня переводили "в режиме FLAIR". Еще нашел в ТМ несколько примеров вроде "in der T1 -gewichteten Sequenz" = "на Т1-взвешенном изображении".

 Александр Рыжов

link 13.06.2013 1:17 
Еще один вопрос, спрошу здесь же, чтобы видеть соседний контекст можно было, как здесь правильно "Markrindengrenze" перевести?

Im Weiteren regelrechte supratentorielle Strukturen mit unauffälliger Abgrenzbarkeit der Stammganglien sowie der ***Markrindengrenze*** beidseits. Ventrikelsystem mittelständig und nicht dilatiert.

 Александр Рыжов

link 13.06.2013 1:30 
По поводу Hämo-Sequenz: встретилось дальше Kein Hinweis auf Hämosiderinablagerungen. Тут связь есть?

 Dimpassy

link 13.06.2013 4:14 
импульсная последовательность (Sequenz), чувствительная к наличию крови

если речь идет о томограммах/изображениях, то можно оставлять типа "на FLAIR-изображениях/томограммах определялось..."

 Александр Рыжов

link 13.06.2013 7:14 
Спасибо, Dimpassy! "in der FLAIR-Sequenz - в режиме FLAIR" тоже можно или нет? Гугл выдает почти 10000 упоминаний. А по поводу Markrindengrenze не поможете тоже?

 Dimpassy

link 13.06.2013 13:00 
можно, смысл тот же, но не на слуху

Markrindengrenze - контур коры головного мозга, скорее всго

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo