DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 12.06.2013 8:33 
Subject: nur sehr geringe Pedalbetätigungskräfte gen.
Еще раз прошу помощи - не понимаю этого предложения ...
Что имеется в виду - в тормозной системе Sensotronic Brake Control сила воздействия на педаль тормоза - совсем небольшая ??? или ?

Der Fahrer hat bei Sensotronic Brake Control nur sehr geringe Pedalbetätigungskräfte.

 Fältskog

link 12.06.2013 8:35 
Что-то типа: благодаря системе ... от водителя требуется лишь легкое нажатие на на педаль.

 eye-catcher

link 12.06.2013 8:36 
Ок, сэнкс:)

 marinik

link 12.06.2013 17:48 
незначительное усилие на педаль тормоза

 metz

link 12.06.2013 18:22 
если на педаль, то усилие нажатия
или усилие на педали

 marinik

link 12.06.2013 18:27 
спасибо за поправку, metz,
ich war unkonzentriert, "нажатия" потерял ;)

 Vladim

link 12.06.2013 18:28 
очень слабое усилие на педаль
очень слабое усилие нажатия на педаль
очень слабое усилие нажима на педаль

 mumin*

link 12.06.2013 18:30 
ся-я-ядешь и просто нажимаешь на педаль!
офф для владима: http://www.youtube.com/watch?v=57ahhd5UIwo

 marinik

link 12.06.2013 18:34 
Vladim, вы "нажимания на педаль" не учли ;)

 metz

link 12.06.2013 18:34 
marinik, я сегодня уже тоже был "unkonzentriert"

 metz

link 12.06.2013 18:35 
"под нажимом общественности"

 marinik

link 12.06.2013 18:37 
ich hab gehört, so etwas kommt auch in "den besten Familien" vor ;)

 metz

link 12.06.2013 18:41 
geschweige denn в конце длинного и напряженного рабочего дня

 eye-catcher

link 13.06.2013 7:03 
*вы "нажимания на педаль" не учли ;)* - упал под стол)))
спасибо за поднятие настроения!:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo