DictionaryForumContacts

 Clorane

link 10.06.2013 9:46 
Subject: Vorhalteunwucht gen.
Помогите, пожалуйста, перевести Vorhalteunwucht в следующем контексте:

Описаний функций и возможностей балансировочной системы:
- Eingabe von Vorhalteunwuchten (z.B. für die Passfederkompensation)
- Lochbildabtastung zur Erkennung von Vorhalteunwucht

Спасибо!

 fekla

link 10.06.2013 12:30 
ввод (данных) поддерживаемой балансировки - ?

 fekla

link 10.06.2013 12:34 
Lochbildabtastung - считывание/сканирование плана/схемы/ расположения отверстий.

 Clorane

link 10.06.2013 13:05 
Unwucht - дисбаланс, поэтому я думаю, что имеется в виду какой-то тип дисбаланса (исходный, остаточный, допустимый, предполагаемый, подлежащий коррекции?)

в одном случае выполняется ввод значений такого дисбаланса, а в другом - считывание/сканирование плана/схемы/ расположения отверстий на предмет наличия этого дисбаланса?

 Erdferkel

link 10.06.2013 14:04 
один Hofmann себе выдумал - а люди мучайся... :-(
буквально получается упреждающий дисбаланс - но ведь такого нет?

 fekla

link 10.06.2013 17:00 
там опечатка.
Vorhalten + Wucht

 fekla

link 10.06.2013 18:14 
я не права

 Clorane

link 11.06.2013 8:50 
Erdferkel, Вы правы, дословно получается так, но термин совсем не гуглится.

упреждающий — предсказывающий; опережающий, предупредительный, предваряющий, предупреждающий...

понять бы, какой смысл они вообще в это вкладывают и перевести хотя бы описательно, но ведь даже это непонятно :(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo