Subject: предыдущее состояние -договор gen. Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести.Договор. Пункт о форс-мажоре. ....если из-за действия форс-мажорных обстоятельств выполнение договора невозможно, договор считается расторгнутым, в следствие чего Стороны возвращаются в предыдущее состояние... что такое предыдущее состояние? М.б.statu quo ante???(нашла в мультитране, но не знаю, уместно ли оно здесь) Спасибо заранее за ответы! |
|
link 2.06.2013 16:08 |
возврат в предыдущее состояние - это реституция |
"вследствие" слитно напишите... |
я на нем. перевожу, язык оригинала не редактирую |
Спасибо за ответ! |
You need to be logged in to post in the forum |