DictionaryForumContacts

 Dan von Winterfell

link 17.05.2013 8:16 
Subject: Bestandsbonituren zoot.
перевожу отчет немца-зоотехника о пастбищном содержании КРС:
Aus den genannten Gruenden empfehle ich woechentliche Bestandsbonituren durchzufueren, um individuell fuer jede Bestandseinheit kurzfristige Entscheidungen ueber die Rationsgestaltung zu treffen!
мой перевод:
По вышеназванным причинам я предлагаю проводить еженедельные ??? (проверки на наличие?), чтобы принять краткосрочные решения о создании рациона(?) индивидуально для каждой единицы фонда (может комплекса?).

Проверьте, пожалуйста!

 Erdferkel

link 17.05.2013 8:25 
Bestand = Viehbestand = стадо
Bestandseinheit = единица КРС, vulgo корова :-)
http://www.provieh.de/node/11225
т.е. еженедельно осматривать коровушек (если мясные) или контролировать удои (если молочные), чтобы быстренько принять решение об индивидуальном рационе для каждой бурёнки
имха

 Dan von Winterfell

link 17.05.2013 8:35 
Vielen Dank, Erdferkel! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo