Subject: steckende Bremse gen. Um Probleme mit einem steckenden Bremssystem zu vermeiden, kommt ein geänderter Elektromotor mit besserer Abdichtung zum Einsatz.Что имеется в виду под "steckend"? Понятно, что неисправность, а вот какая? |
steckende Bremse - заедание тормоза |
как вариант: "подклинивание" тормозной системы ... (т.е. тормозных колодок в суппорте) |
на то, что в скобках - не обращайте внимание, это лишь одна из возможных причин... |
Berlinale, не "подклинивание", а "заклинивание": заклинивание тормоза, заклинивание тормозной системы |
спасибо! пишу "заклинивание" |
подклинивание - это когда слегка заклинивание - напрочь нужно разобраться, что происходит с электромотором из-за слабого уплотнения |
от меня тоже отдельное мерси г-ну metz :-) Эх, в след. жизни обязательно получу инж. образование... -) |
metz, в данном случае оптимальный вариант "заедание тормоза". |
Vladim, он не оптимальный он безобидный, потому что безразличный |
Berlinale, Вам в желаниях нужно быть гораздо смелее "в след. жизни быть мужчиной", например |
|
link 16.04.2013 9:44 |
Как вариант еще м. б. "залипание", но как уже Метц озвучил, в этом случае надо спросить заказчика |
возможно, необходимость спрашивать заказчика отпадёт, если показать пару соседних предложений из текста |
metz, ну зачем же так радикально? -)) Женщина-инженер, так даже интереснее... ;-) |
согласен уже одно только представление такой комбинации не лишено очарования |
You need to be logged in to post in the forum |